Устные переводы, 1 час от 300 Кс
Письменный 1 страница от 100 Кс
Судебные переводы документов в Праге и Чехии
Перевод и заверение документов
Нотариальное заверение переводов - это заверение подлинности документов для дальнейшего предоставления их в официальные органы. Эта услуга является очень востребованной и актуальной для иностранцев, которые осуществляют подготовку документов для получения долгосрочного вида на жительство в Чехии, а также для бизнесменов. В Российской Федерации для удостоверения переводов, используется нотариальное заверение подписи переводчика у нотариуса.
В Чешской Республике гораздо более распространенной формой удостоверения перевода документов является судебный перевод, который осуществляют назначенные судом лицензированные переводчики, имеющие собственную именную гербовую печать и уполномоченные самостоятельно заверять свои переводы. Переводчик обязательно является членом палаты судебных переводчиков. Заверение нотариуса в данном случае не требуется.
Судебный перевод включает: подлинник или заверенную копию документа и его перевод на необходимый язык. Подлинник (нотариально заверенная копия) и переведенный текст скрепляются таким образом, чтобы исключить их отделение друг от друга (прошнуровываются специальным шнуром). На обратной стороне перевода судебный переводчик удостоверяет, что перевод полностью соответствует подлиннику предоставленного документа, что подтверждается его личной круглой гербовой печатью и его подписью.
Апостиль представляет собой упрощенную процедуру легализации документов. Он может быть проставлен на оригинал документа, его нотариально удостоверенную копию или на перевод.
Услуги судебных переводчиков необходимы при нострификации документов, подтверждающих образование, при синхронном переводе различных гражданских или судебных процедур, например, при даче показаний во время следствия. Качество судебного перевода документов в Чехии играет очень важную роль при рассмотрении документов в государственных структурах. Известны случаи, когда причиной отказа в оформлении необходимых документов при предоставлении ВНЖ или ПМЖ, становились замечания к качеству перевода с русского на чешский. Мы обладаем всеми необходимыми ресурсами для гарантии качества выполняемой нами работы! Мы осуществляем все виды легализации документов: судебный перевод, апостиль, заверение в консульствах. Результатом нашей работы являются корректные, юридически грамотные переводы, полностью отвечающие требованиям чешских государственных органов

Стоимость услуг:
Устные переводы, 1 час |
от 300 Кс |
Письменные переводы, 1 страница |
от 100 Кс |
Наши возможности

Перевод чешских документов на русский язык
Достаточно часто возникает необходимость перевода чешских документов на русский язык. При этом переводчик должен в совершенстве знать как родной, так и чешский язык, чтобы найти правильные фразы для точной передачи смысла текста.
Наши переводчики – это профессиональные лингвисты, которые постоянно совершенствуют свои навыки, непосредственно общаясь с носителями чешского языка в Чехии

Переводы с любого языка на чешский и обратно
Наша компания выполняет переводы с любого языка на чешский и обратно с их последующим нотариальным заверением. Мы гарантируем высокое качество переводов, поскольку для их выполнения или редактирования мы, как правило, привлекаем носителей языка соответствующей страны, проживающих в Чехии. Наши специалисты досконально владеют лингвистическими особенностями языковых групп различных государств

Переводы документов с судебным заверением: справки о несудимости, дипломы, аттестаты
Наша компания в течение ряда лет активно занимается юридическими переводами и предлагает переводы различных документов с судебным заверением. Наиболее востребованным документом является справка о несудимости, необходимая для получения визы, оформления ВНЖ или ПМЖ и т.д.
Перевод и судебное заверение дипломов и аттестатов, необходимы при нострификации образования. Для оказания этой услуги мы обращаемся только к проверенным профессионалам с доскональным знанием специфики переводимых документов. Вы получите полностью законные нотариально заверенные документы, которые будут признаны любыми государственными органами Чехии

Перевод бизнес (коммерческих), корпоративных, деловых и финансовых документов
Мы предлагаем профессиональный перевод бизнес-планов, бизнес-презентаций, коммерческих предложений и других корпоративных, деловых и финансовых документов. Для перевода финансовой и бухгалтерской документации, мы используем переводчиков с экономическим образованием и опытом работы в данной отрасли. Проверка переводов бухгалтерской отчетности (счет-фактура, бухгалтерский отчет и т.д.), выполняется с привлечением профессиональных бухгалтеров

Переводы чертежей и технической документации
К наиболее распространенным техническим переводам относятся переводы научно-технических статей и технической документации на различные виды оборудования, например, основные характеристики устройств, инструкции по их эксплуатации и т. д. Основной целью технического перевода является максимально точная передача профессиональных терминов. Наши переводчики в совершенстве владеют терминологией в соответствующих технических направлениях, но для корректного перевода требуется полное понимание содержания текста. Поэтому мы используем оптимальный вариант - консультацию переводчика со специалистом в отрасли, к которой относится данный документ

Локализация ПО и перевод веб-сайтов
Для полноценной локализации веб-сайта выполняется не только перевод текста веб-страниц, модулей и других атрибутов и объектов сайта, но и осуществляется новая верстка структуры для повторения оригинального дизайна сайта. Затем выполняется оптимизация сайта по ключевым словам и словосочетаниям, типичным для Чешского языка.
Таким образом, в локализации сайта участвуют не только переводчики, но и дизайнеры сайтов, а также программисты. Наша компания обеспечит возможность привлечения команды профессионалов, способных успешно реализовать эту задачу. Мы предлагаем не только перевод веб-сайта, но и его постоянную поддержку для успешного продвижения Ваших товаров и услуг на территории Чехии
Гарантия юридической чистоты
Мы гарантируем юридическую чистоту сделки, поскольку наши специалисты в совершенстве владеют знанием законодательной базы Чехии и требованиями к оформлению документов
Наши услуги

Срочный письменный перевод

Качественный перевод текста

Нотариальный перевод текста

Письменный перевод документов

Письменный перевод по темам

Локализация и адаптация переводимой документации

Лингвистический аутсорсинг

Художественный перевод
Гарантия безопасности сделки
Мы гарантируем полную безопасность сделки на основе тщательной проверки всех документов при подготовке и подписании договора купли-продажи
Основные виды переводов

Письменный перевод
Наши переводы выполняются и заверяются только проверенными переводчиками. Мы отвечаем за качество выполненного перевода, его адекватность и достоверность

Устный перевод
Мы предоставляем широкий спектр услуг, включающий как устный последовательный перевод, так и качественный синхронный перевод в любых сферах, поскольку наши специалисты имеют не только высшее лингвистическое, но и профильное образование по тематике перевода

Вёрстка документов
Мы осуществляем верстку и редакторскую правку документов для оформления выполненного технического перевода в соответствии с оригиналом (вёрстка с картинками, фотографиями, таблицами и т. д.)

Удостоверение перевода
Мы выполняем удостоверение перевода с привлечением назначенных судом лицензированных переводчиков, имеющих собственную именную гербовую печать и уполномоченных самостоятельно заверять свои переводы
Наши преимущества
Квалификация и профессионализм
Квалификация и профессионализм наших переводчиков позволяют нам гарантировать абсолютную достоверность наших переводов – отсутствие случайных погрешностей и полное сохранение стилистики оригинала
Многолетний опыт работы
Наш многолетний опыт работы в сфере официальных юридических переводов позволил нам сформировать базу высокопрофессиональных переводчиков, с которыми мы сотрудничаем на постоянной основе
Работаем по договору
Мы всегда работаем по договору и несем ответственность за результат выполненной работы - аутентичность наших переводов
Индивидуальный подход
Мы поможем вам в переводе документов любой сложности, а также окажем помощь при их подаче в различные инстанции, в том числе и судебные, обеспечив при этом строгую конфиденциальность и индивидуальный подход к каждому клиенту
Соблюдение сроков
Мы всегда контролируем и обеспечиваем соблюдение сроков договоров, несмотря на то, что некоторые виды переводов требуют участия нескольких специалистов
Высокое качество
Мы гарантируем действительно высокое качество судебного перевода документов, поскольку оно играет очень важную роль в решении многих вопросов, например, при предоставлении иностранцам визы в Чехию
Гарантируем Вам результат
Мы гарантируем Вам результат – все виды переводов, выполненных с нашим участием, соответствуют требованиям чешских государственных и коммерческих структур и будут приняты к рассмотрению без претензий и замечаний
Судебные переводы в Чехии 100% гарантией

Бесплатная консультация
Наши специалисты проведут бесплатную консультацию и определят, какой вид перевода необходим для решения Вашей проблемы, а также сроки его выполнения

Качество работы
Мы гарантируем качество нашей работы – каждый выполненный нами перевод отражает стиль оригинала и будет абсолютно точным

Экспертиза перевода
Если заказанный в сторонней организации перевод документа Вас не устраивает, мы можем выполнить независимую экспертизу перевода и оценить его качество